2023年度翻译专业资格(水平)考试将于11月4日、5日举行。该项考试为电子化考试,准考证打印时间为10月31日9:00至11月3日17:00,请考生们按时登录中国人事考试网(www.cpta.com.cn)打印准考证,仔细查阅准考证上的相关信息,提前做好参考的各项准备。
考试时间及科目
注:1. 二级《口译实务》科目分设“交替传译”“同声传译”2个专业类别,目前仅英语同时开考“交替传译”“同声传译”,其他语种只开考“交替传译”。
2. 同语种同级别的《口译综合能力》和《口译实务》两科目考试连续组织,间隔期间应试人员不得离场。
3. 《口译综合能力》科目考试采用应试人员听、译并输入的作答方式,《口译实务》科目采用应试人员听、口译并现场录音的作答方式。
4. 参加笔译考试的应试人员须使用鼠标、键盘进行输入作答。
准考证打印注意事项
(一)登录中国人事考试网(www.cpta.com.cn)打印准考证时,请务必使用IE8.0及更高版本的浏览器,否则可能导致浏览器页面显示不正常。
(二)准考证打印必须统一使用A4纸打印,不分正反面,黑白或彩色均可。
(三)准考证打印期间可以在网上报名系统中重复下载、打印准考证。
(四)考生打印准考证后,须认真核对姓名、证件号码、性别等个人信息,如发现有误,要在准考证打印截止前通过广东人事考试网“广东省专业技术人员职业资格考试业务办理系统”在线申办更正。
考前重要提醒
(一)加强时间管理,合理制定出行计划
认真阅读准考证上的相关内容,提前了解考点位置和学校入口情况,具体的考场分布安排详见考试当天考点的指引。考前密切关注天气状况,合理制定出行计划。社会车辆禁止进入考点,建议考生考试当天预留足够时间,提前到达考点。
口译须提前30分钟到达考场,考试开始后不得入场,考试期间应试人员不得提前离场。
笔译考试开始前30分钟可进入考场,考试开始5分钟后不得入场,2个小时内应试人员不得交卷、离场。
(二)带齐“两证”及考试用品,自觉接受入场检查
凭准考证和有效身份证件原件(允许的证件类型详见准考证“应试人员须知”)进入考场,所持身份证件信息须与准考证载明的信息一致。根据专业技术资格考试的相关规定,电子身份证暂不能作为进入考场的有效身份证件。
本次考试为电子化考试,须在计算机上作答。考生应试时可携带的文具仅限于黑色墨水笔。参加《笔译实务》科目考试可另行携带纸质中外、外中词典各一本。严禁将手机、智能手表(手环)、蓝牙耳机等具有通信、记录、拍照、存储、传输功能的电子设备带至座位。
考生进入考场时须配合监考员使用金属探测仪检查是否携带违禁物品,所有与考试无关的物品统一放置于考点物品存放处。考生入场后,须在“座次表”上签到,对号入座,保持安静,并将准考证和有效身份证件放在考位桌面,接受监考人员核查。如在考试过程中发现违禁物品,将按考试作弊处理。
(三)遵守考试纪律,自觉服从考试管理
考生在考试期间,应遵守考试纪律,服从考试工作人员管理。若在考试过程中有违纪违规行为的,按照《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部令第31号)进行认定和处理。涉嫌组织考试作弊、代替考试等犯罪活动的,依法移送公安机关。
在考试过程中有严重或特别严重违纪违规行为的,在作出相应违纪违规行为处理的同时,还将记入专业技术人员资格考试诚信档案库。考试诚信档案库相关记录作为专业技术人员职业资格证书核发和注册、职称评定的重要参考。考试机构可视情况向社会公布考试诚信档案库记录的相关信息,并通知当事人所在单位。